(1883年3月20日簽定,我國于1984年11月14日加入)
1900年12月14日在布魯塞爾修訂;1911年6月2日在華盛頓修訂;1925 年11月6日在海牙修訂;1934年6月2日在倫敦修訂;1958年10月31日在里斯 本修訂;1967年7月14日在斯德哥爾摩修訂。1967年7月14日在斯德哥爾修 訂。
第一條
〔本聯(lián)盟的建立:工業(yè)產(chǎn)權(quán)的范圍〕①
為了便于識(shí)別各條的內(nèi)容,特增加了標(biāo)題。(法語)簽訂本中無此標(biāo)題 。
(1)適用本公約的國家組成聯(lián)盟,以保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)。
(2)工業(yè)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)對(duì)象有專利、實(shí)用新型、外觀設(shè)計(jì)、商標(biāo)、服務(wù)標(biāo) 記、廠商名稱、貨源標(biāo)記或原產(chǎn)地名稱,和制止不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)。
(3)對(duì)工業(yè)產(chǎn)權(quán)應(yīng)作最廣義的理解,不僅應(yīng)適用于工業(yè)和商業(yè)本身,而 且也應(yīng)同樣適用于農(nóng)業(yè)和采掘業(yè),適用于一切制成品或天然產(chǎn)品,例如: 酒類、谷物、煙葉、水果、牲畜、礦產(chǎn)品、礦泉水、啤酒、花卉和谷類的 粉。
(4)專利應(yīng)包括本聯(lián)盟國家的法律所承認(rèn)的各種工業(yè)專利,如輸入專利 、改進(jìn)專利、增補(bǔ)專利和增補(bǔ)證書等。
第二條
〔本聯(lián)盟各國國民的國民待遇〕
(1)本聯(lián)盟任何國家的國民,在保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)方面,在本聯(lián)盟所有其他 國家內(nèi)應(yīng)享有各該國法律現(xiàn)在授予或今后可能授予各該國國民的各種利益 ;一切都不應(yīng)損害本公約特別規(guī)定的權(quán)利。因此,他們應(yīng)和各該國國民享 有同樣的保護(hù),對(duì)侵犯他們的權(quán)利享有同樣的法律上的救濟(jì)手段,但是以 他們遵守對(duì)各該國國民規(guī)定的條件和手續(xù)為限。
(2)但是,對(duì)于本聯(lián)盟國家的國民不得規(guī)定在其要求保護(hù)的國家須有住 所或營業(yè)所才能享有工業(yè)產(chǎn)權(quán)。
(3)本聯(lián)盟每一國家法律中關(guān)于司法和行政程序、管轄權(quán)、以及指定送 達(dá)地址或委派代理人的規(guī)定,工業(yè)產(chǎn)權(quán)法中可能有要求的,均明確地予以 保留。
第三條
〔某類人與本聯(lián)盟國家的國民同樣待遇〕
本聯(lián)盟以外各國的國民,在本聯(lián)盟一個(gè)國家的領(lǐng)土內(nèi)設(shè)有住所或有真 實(shí)和有效的工商業(yè)營業(yè)所的,應(yīng)享有與本聯(lián)盟國家國民同樣的待遇。
第四條
〔A.至I.專利、實(shí)用新型、外觀設(shè)計(jì)、商標(biāo)、發(fā)明人證書:優(yōu)先權(quán)G .專利:申請(qǐng)的分案〕
A.(1)已經(jīng)在本聯(lián)盟的一個(gè)國家正式提出專利、實(shí)用新型注冊(cè)、外觀 設(shè)計(jì)注冊(cè)或商標(biāo)注冊(cè)的申請(qǐng)的任何人,或其權(quán)利繼受人,為了在其他國家 提出申請(qǐng),在以下規(guī)定的期間內(nèi)應(yīng)享有優(yōu)先權(quán)。
(2)依照本聯(lián)盟任何國家的本國立法,或依照本聯(lián)盟各國之間締結(jié)的雙 邊或多邊條約,與正規(guī)的國家申請(qǐng)相當(dāng)?shù)娜魏紊暾?qǐng),應(yīng)認(rèn)為產(chǎn)生優(yōu)先權(quán)。
(3)正規(guī)的國家申請(qǐng)是指足以確定在有關(guān)國家中提出申請(qǐng)日期的任何申 請(qǐng),而不問該申請(qǐng)以后的結(jié)局如何。
B.因此,在上述期間屆滿前在本聯(lián)盟的任何其他國家后來提出的任何 申請(qǐng),不應(yīng)由于在這期間完成的任何行為,特別是另外一項(xiàng)申請(qǐng)的提出、 發(fā)明的公布或利用、外觀設(shè)計(jì)復(fù)制品的出售、或商標(biāo)的使用而成為無效, 而且這些行為不能產(chǎn)生任何第三人的權(quán)利或個(gè)人占有的任何權(quán)利。第三人 在作為優(yōu)先權(quán)根據(jù) 的第一次申請(qǐng)的日期以前所取得的權(quán)利,依照本聯(lián)盟每 一國家的國內(nèi)法予以保留。
C.(1)上述優(yōu)先權(quán)的期間,對(duì)于專利和實(shí)用新型應(yīng)為十二個(gè)月,對(duì)于 外觀設(shè)計(jì)和商標(biāo)應(yīng)為六個(gè)月。
(2)這些期間應(yīng)自第一次申請(qǐng)的申請(qǐng)日起算,申請(qǐng)日不應(yīng)計(jì)入期間之內(nèi) 。
(3)如果期間的最后一日是請(qǐng)求保護(hù)地國家的法定假日或者是主管機(jī)關(guān) 不接受申請(qǐng)的日子,期間應(yīng)延至其后的第一個(gè)工作日。
(4)在本聯(lián)盟同一國家內(nèi)就第(2)項(xiàng)所稱的以前第一次申請(qǐng)同樣的主題 所提出的后一申請(qǐng),如果在提出該申請(qǐng)時(shí)前一申請(qǐng)已被撤回、放棄或駁回 ,沒有提供公眾閱覽,也沒有遺留任何權(quán)利,而且如果前一申請(qǐng)還沒有成 為要求優(yōu)先權(quán)的根據(jù),應(yīng)認(rèn)為是第一次申請(qǐng),其申請(qǐng)日應(yīng)為優(yōu)先權(quán)期間的 起算日。在這以后,前一申請(qǐng)不得作為要求優(yōu)先權(quán)的根據(jù)。
D.(1)任何人希望利用以前提出的一項(xiàng)申請(qǐng)的優(yōu)先權(quán)的,需要作出聲 明,說明提出該申請(qǐng)的日期和受理該申請(qǐng)的國家。每一國家應(yīng)確定必須作 出該項(xiàng)聲明的最后日期。
(2)這些事項(xiàng)應(yīng)在主管機(jī)關(guān)的出版物中,特別是應(yīng)在有關(guān)的專利證書和 說明書中予以載明。
(3)本聯(lián)盟國家可以要求作出優(yōu)先權(quán)聲明的任何人提交以前提出的申請(qǐng) (說明書、附圖等)的副本。該副本經(jīng)原受理申請(qǐng)的機(jī)關(guān)證實(shí)無誤后,不應(yīng) 要求任何認(rèn)證,并且無論如何可以在提出后一申請(qǐng)后三個(gè)月內(nèi)隨時(shí)提交, 不需繳納費(fèi)用。本聯(lián)盟國家可以要求該副本附有上述機(jī)關(guān)出具的載明申請(qǐng) 日的證明書和譯文。
(4)對(duì)提出申請(qǐng)時(shí)要求優(yōu)先權(quán)的聲明不得規(guī)定其他的手續(xù)。本聯(lián)盟每一 國家應(yīng)確定不遵守本條規(guī)定的手續(xù)的后果,但這種后果決不能超過優(yōu)先權(quán) 的喪失。
(5)以后,可以要求提供進(jìn)一步的證明。任何人利用以前提出的一項(xiàng)申 請(qǐng)的優(yōu)先權(quán)的,必須寫明該申請(qǐng)的號(hào)碼;該號(hào)碼應(yīng)依照上述第(2)項(xiàng)的規(guī)定 予以公布。
E.(1)在依靠以實(shí)用新型申請(qǐng)為根據(jù)的優(yōu)先權(quán)而在一個(gè)國家提出外觀 設(shè)計(jì)申請(qǐng)的情況,優(yōu)先權(quán)的期間應(yīng)與對(duì)外觀設(shè)計(jì)規(guī)定的優(yōu)先權(quán)期間一樣。
(2)而且,依靠以專利申請(qǐng)為根據(jù)的優(yōu)先權(quán)而在一個(gè)國家提出新實(shí)用型 的申請(qǐng)是許可的,反之亦一樣。
F.本聯(lián)盟的任何國家不得由于申請(qǐng)人要求多項(xiàng)優(yōu)先權(quán)(即使這些優(yōu)先 權(quán)產(chǎn)生于不同的國家),或者由于要求一項(xiàng)或幾項(xiàng)優(yōu)先權(quán)的申請(qǐng)中有一個(gè)或 幾個(gè)因素沒有包括在作為優(yōu)先權(quán)基礎(chǔ)的申請(qǐng)中,而拒絕給予優(yōu)先權(quán)或拒絕 專利申請(qǐng),但以在上述兩種情況都有該國法律所規(guī)定的發(fā)明單一性為限。
關(guān)于作為優(yōu)先權(quán)根據(jù)的申請(qǐng)中所沒有包括的因素,以后提出的申請(qǐng)應(yīng) 該按照通常條件產(chǎn)生優(yōu)先權(quán)。
G.(1)如果審查發(fā)現(xiàn)一項(xiàng)專利申請(qǐng)包含一個(gè)以上的發(fā)明,申請(qǐng)人可以 將該申請(qǐng)分成若干分案申請(qǐng),保留第一次申請(qǐng)的日期為各該分案申請(qǐng)的日 期,如果有優(yōu)先權(quán),并保有優(yōu)先權(quán)的利益。
(2)申請(qǐng)人也可以主動(dòng)將一項(xiàng)專利申請(qǐng)分案,保留第一次申請(qǐng)的日期為 各該分案申請(qǐng)的日期,如果有優(yōu)先權(quán),并保有優(yōu)先權(quán)的利益。本聯(lián)盟各國 有權(quán)決定允許這種分案的條件。
H.不得以作為優(yōu)先權(quán)根據(jù)的發(fā)明中的某些因素沒有包含在原屬國申請(qǐng) 列舉的請(qǐng)求權(quán)項(xiàng)中為理由,而拒絕給予優(yōu)先權(quán),但以申請(qǐng)文件從全體看來 已經(jīng)明確地寫明這些因素為限。
1.(1)在申請(qǐng)人有權(quán)自行選擇申請(qǐng)專利證書或發(fā)明人證書的國家提出 發(fā)明人證書的申請(qǐng),應(yīng)產(chǎn)生本條規(guī)定的優(yōu)先權(quán),其條件和效力與專利證書 的申請(qǐng)一樣。
(2)在申請(qǐng)人有權(quán)自行選擇申請(qǐng)專利證書或發(fā)明人證書的國家,發(fā)明人 證書的申請(qǐng)人,根據(jù)本條關(guān)于申請(qǐng)專利證書的規(guī)定,應(yīng)享有以專利、實(shí)用 新型或發(fā)明人證書的申請(qǐng)為根據(jù)的優(yōu)先權(quán)。
第四條之二
〔專利:就同一發(fā)明在不同國家取得的專利是互相獨(dú)立的〕
(1)本聯(lián)盟國家的國民向本聯(lián)盟各國申請(qǐng)的專利,與在其他國家,不論 是否本聯(lián)盟的成員國,就同一發(fā)明所取得的專利是互相獨(dú)立的。
(2)上述規(guī)定,應(yīng)從不受限制的意義來理解,特別是指在優(yōu)先權(quán)期間內(nèi) 申請(qǐng)的各項(xiàng)專利,就其無效和喪失權(quán)利的理由以及其正常的期間而言,是 互相獨(dú)立的。
(3)本規(guī)定應(yīng)適用于在其開始生效時(shí)已經(jīng)存在的一切專利。
(4)在有新國家加入的情況下,本規(guī)定應(yīng)同樣適用于加入時(shí)各方面已經(jīng) 存在的專利。
(5)在本聯(lián)盟各國,因享有優(yōu)先權(quán)的利益而取得的專利的有效期間,與 假設(shè)沒有優(yōu)先權(quán)的利益而申請(qǐng)或授予的專利的有效期間相同。
第四條之三
〔專利:在專利證書上記載發(fā)明人〕
發(fā)明人有權(quán)要求在專利證書上記載自己是發(fā)明人。
第四條之四
〔專利:在法律限制銷售的情況下取得專利的條件〕
不得以專利產(chǎn)品的銷售或依專利方法制造的產(chǎn)品銷售受到本國法律的 限制或限定為理由,而拒絕授予專利或使專利無效。
第五條
〔A.專利:物品的輸入;不實(shí)施或不充分實(shí)施;強(qiáng)制許可B.外觀設(shè) 計(jì):不實(shí)施;物品的輸入C.商標(biāo):不使用;不同的形式;共有人的使用D .專利、實(shí)用新型、商標(biāo)、外觀設(shè)計(jì):標(biāo)記〕
A.(1)專利權(quán)人將在本聯(lián)盟任何國家內(nèi)制造的物品輸入到對(duì)該物品授 予專利的國家的,不應(yīng)導(dǎo)致該項(xiàng)專利的取消。
(2)本聯(lián)盟各國都有權(quán)采取立法措施規(guī)定授予強(qiáng)制許可,以防止由于行 使專利所賦予的專有權(quán)而可能產(chǎn)生的濫用,例如:不實(shí)施。
(3)除強(qiáng)制許可的授予不足以防止上述濫用外,不應(yīng)規(guī)定專利的取消。 自授予第一個(gè)強(qiáng)制許可之日起兩年屆滿前不得提起取消或撤銷專利的訴訟 。
(4)自提出專利申請(qǐng)之日起四年屆滿以前,或自授予專利之日起三年屆 滿以前,以后滿期的期間為準(zhǔn),不得以不實(shí)施或不充分實(shí)施為理由申請(qǐng)強(qiáng) 制許可;如果專利權(quán)人的不作為有正當(dāng)理由,應(yīng)拒絕強(qiáng)制許可。這種強(qiáng)制 許可不是獨(dú)占性的,而且除與利用該許可的部分企業(yè)或商譽(yù)一起轉(zhuǎn)讓外, 不得轉(zhuǎn)讓,包括授予分許可證的形式在內(nèi)。
(5)上述各項(xiàng)規(guī)定準(zhǔn)用于實(shí)用新型。
B.對(duì)外觀設(shè)計(jì)的保護(hù),在任何情況下,都不得以不實(shí)施或以輸入物品 與受保護(hù)的外觀設(shè)計(jì)相同為理由而予以取消。
C.(1)如果在任何國家,注冊(cè)商標(biāo)的使用是強(qiáng)制的,只有經(jīng)過適當(dāng)?shù)?期間,而且只有有關(guān)人員不能證明其不使用有正當(dāng)理由,才可以取消注冊(cè) 。
(2)商標(biāo)所有人使用的商標(biāo),在形式上與其在本聯(lián)盟國家之一所注冊(cè)的 商標(biāo)的形式只有細(xì)節(jié)的不同,而并未改變其顯著性的,不應(yīng)導(dǎo)致注冊(cè)無效 ,也不應(yīng)減少對(duì)商標(biāo)所給予的保護(hù)。
(3)根據(jù)請(qǐng)求保護(hù)地國家的本國法認(rèn)為商標(biāo)共同所有人的幾個(gè)工商企業(yè) ,在相同或類似商品上共同使用同一商標(biāo),不應(yīng)妨礙在本聯(lián)盟任何國家內(nèi) 注冊(cè),也不應(yīng)以任何方式減少對(duì)該商標(biāo)所給予的保護(hù),但以這種使用并未 導(dǎo)致公眾產(chǎn)生誤解,而且不違反公共利益為限。
D.不應(yīng)要求在商品上表示或載明專利、實(shí)用新型、商標(biāo)注冊(cè)或外觀設(shè) 計(jì)保存,作為承認(rèn)取得保護(hù)權(quán)利的一個(gè)條件。
第五條之二
〔一切工業(yè)產(chǎn)權(quán):繳納權(quán)利維持費(fèi)的寬限期〕
(1)關(guān)于規(guī)定的工業(yè)產(chǎn)權(quán)維持費(fèi)的繳納,應(yīng)給予不少于六個(gè)月的寬限期 ,但是如果本國法律有規(guī)定,應(yīng)繳納附加費(fèi)。
(2)本聯(lián)盟各國對(duì)因未繳費(fèi)而終止的專利有權(quán)規(guī)定予以恢復(fù)。
第五條之三
〔專利:構(gòu)成船舶、飛機(jī)或陸上車輛一部分的專利器件〕
在本聯(lián)盟任何國家內(nèi),下列情況不應(yīng)認(rèn)為是侵犯專利權(quán)人的權(quán)利:
1.本聯(lián)盟其他國家的船舶暫時(shí)或偶然地進(jìn)入上述國家的領(lǐng)水時(shí),在該 船的船身、機(jī)器、滑車裝置、傳動(dòng)裝置及其他附件上使用構(gòu)成專利主題的 裝置設(shè)備,但以專為該船的需要而使用這些裝置設(shè)備為限;
2.本聯(lián)盟其他國家的飛機(jī)或陸上車輛暫時(shí)或偶然地進(jìn)入上述國家時(shí), 在該飛機(jī)或陸地上車輛的構(gòu)造或操縱中,或者在該飛機(jī)或陸上車輛附件的 構(gòu)造或操縱中使用構(gòu)成專利主題的裝置設(shè)備。
第五條之四
〔專利:利用輸入國的專利方法制造產(chǎn)品的輸入〕
一種產(chǎn)品輸入到對(duì)該產(chǎn)品的制造方法有專利保護(hù)的本聯(lián)盟國家時(shí),專 利權(quán)人對(duì)該輸入產(chǎn)品應(yīng)享有輸入國法律,根據(jù)方法專利對(duì)在該國制造的產(chǎn) 品所授予的一切權(quán)利。
第五條之五
〔外觀設(shè)計(jì)〕
外觀設(shè)計(jì)在本聯(lián)盟所有國家均應(yīng)受到保護(hù)。
第六條
〔商標(biāo):注冊(cè)條件;同一商標(biāo)在不同國家所受保護(hù)的獨(dú)立性〕
(1)商標(biāo)的申請(qǐng)和注冊(cè)條件,在本聯(lián)盟各國由其本國法律決定。
(2)但對(duì)本聯(lián)盟國家的國民在本聯(lián)盟任何國家提出的商標(biāo)注冊(cè)申請(qǐng),不 得以未在原屬國申請(qǐng)、注冊(cè)或續(xù)展為理由而予以拒絕,也不得使注冊(cè)無效 。
(3)在本聯(lián)盟一個(gè)國家正式注冊(cè)的商標(biāo),與在聯(lián)盟其他國家注冊(cè)的商標(biāo) ,包括在原屬國注冊(cè)的商標(biāo)在內(nèi),應(yīng)認(rèn)為是互相獨(dú)立的。
第六條之二
〔商標(biāo):馳名商標(biāo)〕
(1)本聯(lián)盟各國承諾,如本國法律允許,應(yīng)依職權(quán),或依有關(guān)當(dāng)事人的 請(qǐng)求,對(duì)商標(biāo)注冊(cè)國或使用國主管機(jī)關(guān)認(rèn)為在該國已經(jīng)屬于有權(quán)享受本公 約利益的人所有而馳名、并且用于相同或類似商品的商標(biāo)構(gòu)成復(fù)制、仿制 或翻譯,易于產(chǎn)生混淆的商標(biāo),拒絕或取消注冊(cè),并禁止使用。這些規(guī)定 ,在商標(biāo)的主要部分構(gòu)成對(duì)上述馳名商標(biāo)的復(fù)制或仿制,易于產(chǎn)生混淆時(shí) ,也應(yīng)適用。
(2)自注冊(cè)之日起至少五年的期間內(nèi),應(yīng)允許提出取消這種商標(biāo)的請(qǐng)求 。本聯(lián)盟各國可以規(guī)定一個(gè)期間,在這期間內(nèi)必須提出禁止使用的請(qǐng)求。
(3)對(duì)于依惡意取得注冊(cè)或使用的商標(biāo)提出取消注冊(cè)或禁止使用的請(qǐng)求 ,不應(yīng)規(guī)定時(shí)間限制。
第六條之三
〔商標(biāo):關(guān)于國徽、官方檢驗(yàn)印章和政府間組織徽記的禁例〕
(1)(a)本聯(lián)盟各國同意,對(duì)未經(jīng)主管機(jī)關(guān)許可,而將本聯(lián)盟國家的國 徽、國旗和其他的國家徽記、各該國用以表明監(jiān)督和保證的官方符號(hào)和檢 驗(yàn)印章以及從徽章學(xué)的觀點(diǎn)看來的任何仿制用作商標(biāo)或商標(biāo)的組成部分, 拒絕注冊(cè)或使其注冊(cè)無效,并采取適當(dāng)措施禁止使用。
(b)上述(a)項(xiàng)規(guī)定應(yīng)同樣適用于本聯(lián)盟一個(gè)或一個(gè)以上國家參加的政 府間國際組織的徽章、旗幟、其他徽記、縮寫和名稱,但已成為現(xiàn)行國際 協(xié)定規(guī)定予以保護(hù)的徽章、旗幟、其他徽記、縮寫和名稱除外。
(c)本聯(lián)盟任何國家無須適用上述(b)項(xiàng)規(guī)定,以免損害本公約在該國 生效前善意取得的權(quán)利的所有人。在上述(a)項(xiàng)所指的商標(biāo)的使用或注冊(cè)性 質(zhì)上不會(huì)使公眾理解為有關(guān)組織與這種徽章、旗幟、微記、縮寫和名稱有 聯(lián)系時(shí),或者如果這種使用或注冊(cè)性質(zhì)上大概不會(huì)使公眾誤解為使用人與 該組織有聯(lián)系時(shí),本聯(lián)盟國家無須適用該項(xiàng)規(guī)定。
(2)關(guān)于禁止使用表明監(jiān)督、保證的官方符號(hào)和檢驗(yàn)印章的規(guī)定,應(yīng)該 只適用于在相同或類似商品上使用包含該符號(hào)或印章的商標(biāo)的情況。
(3)(a)為了實(shí)施這些規(guī)定,本聯(lián)盟國家同意,將它們希望或今后可能 希望、完全或在一定限度內(nèi)受本條保護(hù)的國家徽記與表明監(jiān)督保證的官方 符號(hào)和檢驗(yàn)印章的清單,以及以后對(duì)該項(xiàng)清單的一切修改,經(jīng)由國際局相 互通知。本聯(lián)盟各國應(yīng)在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候使公眾可以得到用這樣方法通知的清 單。
但是,就國旗而言,這種相互通知并不是強(qiáng)制性的。
(b)本條第(1)款(b)項(xiàng)的規(guī)定,僅適用于政府間國際組織經(jīng)由國際局通 知本聯(lián)盟國家的徽章、旗幟、其他徽記、縮寫和名稱。
(4)本聯(lián)盟任何國家如有異議,可以在收到通知后十二個(gè)月內(nèi)經(jīng)由國際 局向有關(guān)國家或政府間國際組織提出。
(5)至于國旗,上述第(1)款規(guī)定的措施僅適用于1925年11月6日以后注 冊(cè)的商標(biāo)。
(6)至于本聯(lián)盟國家國旗以外的國家徽記、官方符號(hào)和檢驗(yàn)印章,以及 政府間國際組織的徽章、旗幟、其他徽記、縮寫和名稱,這些規(guī)定僅適用 于接到上面第(3)款規(guī)定的通知超過兩個(gè)月后所注冊(cè)的商標(biāo)。
(7)在有惡意的情況下,各國有權(quán)取消即使是在1925年11月6日以前注 冊(cè)的含有國家徽記、符號(hào)和檢驗(yàn)印章的商標(biāo)。
(8)任何國家的國民經(jīng)批準(zhǔn)使用基本國的國家徽記、符號(hào)和檢驗(yàn)印章者 ,即使與其他國家的國家徽記、符號(hào)和檢驗(yàn)印章相類似,仍可使用。
(9)本聯(lián)盟各國承諾,如未經(jīng)批準(zhǔn)而在商業(yè)中使用本聯(lián)盟其他國家的國 徽,具有使人對(duì)商品的原產(chǎn)地產(chǎn)生誤解的性質(zhì)時(shí),應(yīng)禁止其使用。
(10)上述各項(xiàng)規(guī)定不應(yīng)妨礙各國行使第六條之五B款第(3)項(xiàng)所規(guī)定的 權(quán)利,即對(duì)未經(jīng)批準(zhǔn)而含有本聯(lián)盟國家所采用的國徽、國旗、其他國家徽 記,或官方符號(hào)和檢驗(yàn)印章,以及上述 第(1)款所述的政府間國際組織特 有符號(hào)的商標(biāo),拒絕予以注冊(cè)或使其注冊(cè)無效。
第六條之四〔商標(biāo):商標(biāo)的轉(zhuǎn)讓〕
(1)根據(jù)本聯(lián)盟國家的法律,商標(biāo)的轉(zhuǎn)讓只有在與其所屬商行或商譽(yù)同 時(shí)轉(zhuǎn)讓方為有效時(shí),如該商行或商譽(yù)座落在該國的部分,連同在該國制造 或銷售標(biāo)有被轉(zhuǎn)讓商標(biāo)的商品的專有權(quán) 一起轉(zhuǎn)讓予受讓人,即足以承認(rèn)其 轉(zhuǎn)讓為有效。
(2)如果受讓人使用受讓的商標(biāo)事實(shí)上會(huì)具有使公眾對(duì)使用該商標(biāo)的商 品的原產(chǎn)地、性質(zhì)或重要品質(zhì)發(fā)生誤解的性質(zhì)。上述規(guī)定并不使本聯(lián)盟國 家負(fù)有承認(rèn)該項(xiàng)商標(biāo)轉(zhuǎn)讓為有效的義 務(wù)。
第六條之五
〔商標(biāo):在本聯(lián)盟一個(gè)國家注冊(cè)的商標(biāo)在本聯(lián)盟其他國家所受的保護(hù) 〕
A.(1)在原屬國正式注冊(cè)的每一商標(biāo),除應(yīng)受本條規(guī)定的保留條件的 約束外,本聯(lián)盟其他國家也應(yīng)和在原屬國注冊(cè)那樣接受申請(qǐng)和給予保護(hù)。 各該國家在正式注冊(cè)前可以要求提供原屬國主管機(jī)關(guān)發(fā)給的注冊(cè)證書。該 項(xiàng)注冊(cè)證書無需認(rèn)證。
(2)原屬國系指申請(qǐng)人設(shè)有真實(shí)、有效的工商業(yè)營業(yè)所的本聯(lián)盟國家; 或者如果申請(qǐng)人在本聯(lián)盟內(nèi)沒有這樣的營業(yè)所,則指他設(shè)有住所的本聯(lián)盟 國家;或者如果申請(qǐng)人在本聯(lián)盟內(nèi)沒有住所,但是他是本聯(lián)盟國家的國民 ,則指他有國籍的國家。
B.除下列情況外,對(duì)本條所適用的商標(biāo)既不得拒絕注冊(cè)也不得使注冊(cè) 無效:
1.商標(biāo)具有侵犯第三人在被請(qǐng)求給予保護(hù)的國家的既得權(quán)利的性質(zhì)的 ;
2.商標(biāo)缺乏顯著特征,或者完全是由商業(yè)中用以表示商品的種類、質(zhì) 量、數(shù)量、用途、價(jià)值、原產(chǎn)地或生產(chǎn)時(shí)間的符號(hào)或標(biāo)記所組成,或者在 被請(qǐng)求給予保護(hù)的國家的現(xiàn)代語言中或在善意和公認(rèn)的商務(wù)實(shí)踐中已經(jīng)成 為慣用的;
3.商標(biāo)違反道德或公共秩序,尤其是具有欺騙公眾的性質(zhì)。這一點(diǎn)應(yīng) 理解為不得僅僅因?yàn)樯虡?biāo)不符合商標(biāo)立法的規(guī)定即認(rèn)為該商標(biāo)違反公共秩 序,除非該規(guī)定本身同公共秩序有關(guān)。
但本規(guī)定以適用第十條之二為條件,方可適用。
C.(1)決定一個(gè)商標(biāo)是否適合于受保護(hù),必須考慮到一切實(shí)際情況, 特別是商標(biāo)已使用期間的長短。
(2)商標(biāo)中有的構(gòu)成部分與在原屬國受保護(hù)的商標(biāo)有所不同,但未改變 其顯著特征,亦不影響其與原屬國注冊(cè)的商標(biāo)形式上的同一性的,本聯(lián)盟 其他國家不得僅僅以此為理由而予以 拒絕。
D.任何人要求保護(hù)的商標(biāo),如果末在原屬國注冊(cè),不得享受本條各規(guī) 定的利益。
E.但商標(biāo)注冊(cè)在原屬國續(xù)展,在任何情況下決不包含在該商標(biāo)已經(jīng)注 冊(cè)的本聯(lián)盟其他國家續(xù)展注冊(cè)的義務(wù)。
F.在第四條規(guī)定的期間內(nèi)提出商標(biāo)注冊(cè)的申請(qǐng),即使原屬國在該期間 屆滿后才進(jìn)行注冊(cè),其優(yōu)先權(quán)利益也不受影響。
第六條之六
〔商標(biāo):服務(wù)標(biāo)記〕
本聯(lián)盟各國承諾保護(hù)服務(wù)標(biāo)記。不應(yīng)要求它們對(duì)該項(xiàng)標(biāo)記的注冊(cè)作出 規(guī)定。
第六條之七〔商標(biāo):未經(jīng)所有人授權(quán)而以代理人或代表人名義注冊(cè)〕
(1)如果本聯(lián)盟一個(gè)國家的商標(biāo)所有人的代理人或代表人,未經(jīng)該所有 人授權(quán)而以自己的名義向本聯(lián)盟一個(gè)或一個(gè)以上的國家申請(qǐng)?jiān)撋虡?biāo)的注冊(cè) ,該所有人有權(quán)反對(duì)所申請(qǐng)的注冊(cè)或要求取消注冊(cè),或者,如該國法律允 許,該所有人可以要求將該項(xiàng)注冊(cè)轉(zhuǎn)讓給自己,除非該代理人或代表人能 證明其行為是正當(dāng)?shù)摹?/span>
(2)商標(biāo)所有人如未授權(quán)使用,以適用上述第(1)款的規(guī)定為條件,有 權(quán)反對(duì)其代理人或代表人使用其商標(biāo)。
(3)各國立法可以規(guī)定商標(biāo)所有人行使本條規(guī)定的權(quán)利的合理期限。
第七條〔商標(biāo):使用商標(biāo)的商品的性質(zhì)〕
使用商標(biāo)的商品的性質(zhì)決不應(yīng)成為該商標(biāo)注冊(cè)的障礙。
第七條之二
〔商標(biāo):集體商標(biāo)〕
(1)如果社團(tuán)的存在不違反其原屬國的法律,即使該社團(tuán)沒有工商業(yè)營 業(yè)所,本聯(lián)盟各國也承諾受理申請(qǐng),并保護(hù)屬于該社團(tuán)的集體商標(biāo)。
(2)各國應(yīng)自行審定關(guān)于保護(hù)集體商標(biāo)的特別條件,如果商標(biāo)違反公共 利益,可以拒絕給予保護(hù)。
(3)如果社團(tuán)的存在不違反原屬國的法律,不得以該社團(tuán)未在被請(qǐng)求給 予保護(hù)國家設(shè)有營業(yè)所,或不是根據(jù)該國的法律所組成為理由,拒絕對(duì)該 社團(tuán)的這些商標(biāo)給予保護(hù)。
第八條
〔廠商名稱〕
廠商名稱應(yīng)在本聯(lián)盟一切國家內(nèi)受到保護(hù),沒有申請(qǐng)或注冊(cè)的義務(wù), 也不論其是否為商標(biāo)的一部分。
第九條
〔商標(biāo)、廠商名稱:對(duì)非法標(biāo)有商標(biāo)或廠商名稱的商品在輸入時(shí)予以 扣押〕 (1)一切非法標(biāo)有商標(biāo)或廠商名稱的商品,在輸入到該項(xiàng)商標(biāo) 或廠商名稱有權(quán)受到法律保護(hù)的本聯(lián)盟國家時(shí),應(yīng)予以扣押。
(2)在發(fā)生非法粘附上述標(biāo)記的國家或在該商品已輸入進(jìn)去的國家,扣 押應(yīng)同樣予以執(zhí)行。
(3)扣押應(yīng)依檢察官或其他主管機(jī)關(guān)或有關(guān)當(dāng)事人(無論為自然人或法 人)的請(qǐng)求,按照各國本國法的規(guī)定進(jìn)行。
(4)各機(jī)關(guān)對(duì)于過境商品沒有執(zhí)行扣押的義務(wù)。
(5)如果一國法律不準(zhǔn)許在輸入時(shí)扣押,應(yīng)代之以禁止輸入或在國內(nèi)扣 押。
(6)如果一國法律既不準(zhǔn)許在輸入時(shí)扣押,也不準(zhǔn)許禁止輸入或在國內(nèi) 扣押,則在法律作出相應(yīng)修改以前,應(yīng)代之以該國國民在此種情況下按該 國法律可以采取的訴訟和救濟(jì)手段。
第十條
〔虛假標(biāo)記:對(duì)標(biāo)有虛假的貨源或生產(chǎn)者標(biāo)記的商品在輸入時(shí)予以扣 押〕
(1)前條各款規(guī)定應(yīng)適用于直接或間接使用虛假的貨源標(biāo)記、生產(chǎn)者、 制造者或商人標(biāo)記的情況。
(2)凡從事此項(xiàng)商品的生產(chǎn)、制造或銷售的生產(chǎn)者,制造者或商人,無 論為自然人或法人,其營業(yè)所設(shè)在被虛假標(biāo)為貨源的地方、該地所在的地 區(qū),或在虛假標(biāo)為貨源的國家、或在使用該虛假貨源標(biāo)記的國家者,無論 如何均應(yīng)視為有關(guān)當(dāng)事人。
第十條之二
〔不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)〕
(1)本聯(lián)盟國家有義務(wù)對(duì)各該國國民保證給予制止不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)的有效保 護(hù)。
(2)凡在工商業(yè)事務(wù)中違反誠實(shí)的習(xí)慣做法的競(jìng)爭(zhēng)行為構(gòu)成不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng) 的行為。
(3)下列各項(xiàng)特別應(yīng)予以禁止:
1.具有不擇手段地對(duì)競(jìng)爭(zhēng)者的營業(yè)所、商品或工商業(yè)活動(dòng)造成混亂性 質(zhì)的一切行為,
2.在經(jīng)營商業(yè)中,具有損害競(jìng)爭(zhēng)者的營業(yè)所、商品或工商業(yè)活動(dòng)商譽(yù) 性質(zhì)的虛偽說明;
3.在經(jīng)營商業(yè)中使用會(huì)使公眾對(duì)商品的性質(zhì)、制造方法、特點(diǎn)、用途 或數(shù)量易于產(chǎn)生誤解的表示或說法。
第十條之三
〔商標(biāo)、廠商名稱、虛假標(biāo)記、不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng):救濟(jì)手段、起訴權(quán)〕
(1)本聯(lián)盟國家承諾保證本聯(lián)盟其他國家的國民獲得有效地制止第九條 、第十條和第十條之二所述一切行為的適當(dāng)?shù)姆缮暇葷?jì)手段。
(2)本聯(lián)盟國家并承諾規(guī)定措施,準(zhǔn)許不違反其本國法律而存在的聯(lián)合 會(huì)和社團(tuán),代表有利害關(guān)系的工業(yè)家、生產(chǎn)者或商人,在被請(qǐng)求給予保護(hù) 的國家法律允許該國的聯(lián)合會(huì)和社團(tuán)提出控訴的范圍內(nèi),為了制止第九條 、第十條和第十條之二所述的行為,向法院或行政機(jī)關(guān)提出控訴。
第十一條
〔發(fā)明、實(shí)用新型、外觀設(shè)計(jì)、商標(biāo):在某些國際展覽會(huì)中的臨時(shí)保 護(hù)〕
(1)本聯(lián)盟國家應(yīng)按其本國法律對(duì)在本聯(lián)盟任何國家領(lǐng)土內(nèi)舉辦的官方 的或經(jīng)官方承認(rèn)的國際展覽會(huì)展出的商品中可以取得專利的發(fā)明、實(shí)用新 型、外觀設(shè)計(jì)和商標(biāo),給予臨時(shí)保護(hù)。
(2)該項(xiàng)臨時(shí)保護(hù)不應(yīng)延展第四條規(guī)定的期間。如以后要求優(yōu)先權(quán),任 何國家的主管機(jī)關(guān)可以規(guī)定其期間應(yīng)自該商品在展覽會(huì)展出之日起算。
(3)每一個(gè)國家認(rèn)為必要時(shí)可以要求提供證明文件,證實(shí)展出的物品及 其在展覽會(huì)展出的日期。
第十二條
〔國家工業(yè)產(chǎn)權(quán)專門機(jī)構(gòu)〕
(1)本聯(lián)盟各國承諾設(shè)立工業(yè)產(chǎn)權(quán)專門機(jī)構(gòu)和向公眾傳遞專利、實(shí)用新 型、外觀設(shè)計(jì)和商標(biāo)的中央機(jī)構(gòu)。
(2)該專門機(jī)構(gòu)定期出版公報(bào),按時(shí)公布:
(a)被授予專利的人的姓名和取得專利的發(fā)明的概要;
(b)注冊(cè)商標(biāo)的復(fù)制。
第十三條
〔本聯(lián)盟大會(huì)〕
(1)(a)本聯(lián)盟設(shè)大會(huì),由本聯(lián)盟中受第十三條至第十七條約束的國家 組成。
(b)每一國政府應(yīng)有一名代表,該代表可以由若干副代表、顧問和專家 輔助。
(c)各代表團(tuán)的費(fèi)用由委派該代表團(tuán)的政府負(fù)擔(dān)。
(2)(a)大會(huì)的職權(quán)如下:
(Ⅰ)處理有關(guān)維持和發(fā)展本聯(lián)盟及執(zhí)行本公約的一切事項(xiàng);
(Ⅱ)對(duì)建立世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織(以下簡(jiǎn)稱“本組織”)公約中所述的知 識(shí)產(chǎn)權(quán)國際局(以下簡(jiǎn)稱“國際局”)作關(guān)于籌備修訂會(huì)議的指示,但應(yīng)適 當(dāng)考慮本聯(lián)盟國家中不受第十三條至第十七條約束的國家所提的意見;
(Ⅲ)審查和批準(zhǔn)本組織總干事有關(guān)本聯(lián)盟的報(bào)告和活動(dòng),并就本聯(lián)盟 權(quán)限內(nèi)的事項(xiàng)對(duì)總干事作一切必要的指示;
(Ⅳ)選舉大會(huì)執(zhí)行委員會(huì)的委員;
(Ⅴ)審查和批準(zhǔn)執(zhí)行委員會(huì)的報(bào)告和活動(dòng),并對(duì)該委員會(huì)作指示;
(Ⅵ)決定本聯(lián)盟計(jì)劃和通過三年預(yù)算,并批準(zhǔn)決算;
(Ⅶ)通過本聯(lián)盟的財(cái)務(wù)規(guī)則;
(Ⅶ)為實(shí)現(xiàn)本聯(lián)盟的目的,成立適當(dāng)?shù)膶<椅瘑T會(huì)和工作組;
(Ⅸ)決定接受哪些非本聯(lián)盟成員國的國家以及哪些政府間組織和非政 府間國際組織以觀察員身份參加本聯(lián)盟會(huì)議;
(Ⅹ)通過第十三條至第十七條的修改;
(Ⅺ)采取旨在促進(jìn)實(shí)現(xiàn)本聯(lián)盟目標(biāo)的任何其他的適當(dāng)行動(dòng);
(Ⅻ)履行按照本公約是適當(dāng)?shù)钠渌氊?zé);
(tⅧ)行使建立本組織公約中授予并經(jīng)本聯(lián)盟接受的權(quán)利。
(b)關(guān)于與本組織管理的其他聯(lián)盟共同有關(guān)的事項(xiàng),大會(huì)應(yīng)在聽取本組 織協(xié)調(diào)委員會(huì)的意見后作出決議。
(3)(a)除(b)項(xiàng)另有規(guī)定應(yīng)適用該規(guī)定外,一名代表僅能代表一個(gè)國家 。
(b)本聯(lián)盟一些國家根據(jù)一項(xiàng)專門協(xié)定的條款組成一個(gè)共同機(jī)構(gòu),對(duì)各 該國家具有第十二條所述的國家工業(yè)產(chǎn)權(quán)專門機(jī)構(gòu)性質(zhì)者,在討論時(shí),可 以由這些國家中的一國作為共同代表。
(4)(a)大會(huì)每一成員國應(yīng)有一票表決權(quán)。
(b)大會(huì)成員國的半數(shù)構(gòu)成開會(huì)的法定人數(shù)。
(c)盡管有(b)項(xiàng)的規(guī)定,如任何一次會(huì)議出席的國家不足大會(huì)成員國 的半數(shù),但達(dá)到三分之一或三分之一以上時(shí),大會(huì)可以作出決議,但是, 除有關(guān)其本身的議事程序的決議外,所有其他決議只有符合下述條件才能 生效。國際局應(yīng)將這些決議通知未出席的大會(huì)成員國,請(qǐng)其在通知之日起 三個(gè)月的期間內(nèi)以書面表示是否贊成或棄權(quán)。如該期間屆滿時(shí),這些表示 是否贊成或棄權(quán)的國家數(shù)目,達(dá)到會(huì)議本身開會(huì)的法定人數(shù)所缺少的國家 數(shù)目,只要同時(shí)也取得了規(guī)定的多數(shù)票,這些決議即可生效。
(d)除第十七條第(2)款另有規(guī)定應(yīng)適用該規(guī)定外,大會(huì)決議需有所投 票數(shù)的三分之二票。
(e)棄權(quán)不應(yīng)認(rèn)為是投票。
(5)(a)除(b)項(xiàng)另有規(guī)定應(yīng)適用該規(guī)定外,一名代表只能以一國名義投 票。
(b)第(3)款(b)項(xiàng)所指的本聯(lián)盟國家,一般應(yīng)盡量派遣本國的代表團(tuán)出 席大會(huì)。然而,如其中任何國家由于特殊原因不能派出本國代表團(tuán)時(shí),可 以授權(quán)上述國家中其他國家代表團(tuán)以其名義投票,但每一代表團(tuán)只能為一 個(gè)國家代理投票。代理投票的權(quán)限應(yīng)由國家元首或主管部長簽署的文件授 予。
(6)非大會(huì)成員國的本聯(lián)盟國家應(yīng)被允許作為觀察員出席大會(huì)的會(huì)議。
(7)(a)大會(huì)通常會(huì)議每三歷年召開一次,由總干事召集,如無特殊情 況,和本組織的大會(huì)同時(shí)間同地點(diǎn)召開。
(b)大會(huì)臨時(shí)會(huì)議由總干事應(yīng)執(zhí)行委員會(huì)或占四分之一的大會(huì)成員國的 要求召開。
(8)大會(huì)應(yīng)通過其本身的議事規(guī)程。
第十四條
〔執(zhí)行委員會(huì)〕
(1)大會(huì)設(shè)執(zhí)行委員會(huì)。
(2)(a)執(zhí)行委員會(huì)由大會(huì)從大會(huì)成員國中選出的國家組成。此外,本 組織總部所在地國家,除第十六條第(7)款(b)項(xiàng)另有規(guī)定應(yīng)適用該規(guī)定外 ,在該委員會(huì)中應(yīng)有當(dāng)然的席位。
(b)執(zhí)行委員會(huì)各成員國政府應(yīng)各有一名代表,該代表可以由若干副代 表、顧問和專家輔助。
(c)各代表團(tuán)的費(fèi)用應(yīng)由委派該代表團(tuán)的政府負(fù)擔(dān)。
(3)執(zhí)行委員會(huì)成員國的數(shù)目應(yīng)相當(dāng)于大會(huì)成員國的四分之一。在確定 席位數(shù)目時(shí),用四除后余數(shù)不計(jì)。
(4)選舉執(zhí)行委員會(huì)委員時(shí),大會(huì)應(yīng)適當(dāng)注意公平的地理分配,以及組 成執(zhí)行委員會(huì)的國家中有與本聯(lián)盟有關(guān)系的專門協(xié)定的締約國的必要性。
(5)(a)執(zhí)行委員會(huì)委員的任期,應(yīng)自選出委員會(huì)的大會(huì)會(huì)議閉幕開始 ,直到下屆通常會(huì)議閉幕為止。
(b)執(zhí)行委員會(huì)委員可以連選連任,但其數(shù)目最多不得超過委員的三分 之二。
(c)大會(huì)應(yīng)制定有關(guān)執(zhí)行委員會(huì)委員選舉和可能連選的詳細(xì)規(guī)則。
(6)(a)執(zhí)行委員會(huì)的職權(quán)如下:
(Ⅰ)擬定大會(huì)議事日程草案;
(Ⅱ)就總干事擬訂的本聯(lián)盟計(jì)劃草案和三年預(yù)算向大會(huì)提出建議;
(Ⅲ)在計(jì)劃和三年預(yù)算范圍內(nèi),批準(zhǔn)總干事擬定的年度預(yù)算和計(jì)劃;
(Ⅳ)將總干事的定期報(bào)告和年度財(cái)務(wù)決算報(bào)告,附具適當(dāng)?shù)囊庖姡?交大會(huì);
(Ⅴ)根據(jù)大會(huì)決議,并考慮到大會(huì)兩屆通常會(huì)議中間發(fā)生的情況,采 取一切必要措施保證總干事執(zhí)行本聯(lián)盟的計(jì)劃;
(Ⅵ)執(zhí)行本公約所規(guī)定的其他職責(zé)。
(b)關(guān)于與本組織管理的其他聯(lián)盟共同有關(guān)的事項(xiàng),執(zhí)行委員會(huì)應(yīng)在聽 取本組織協(xié)調(diào)委員會(huì)的意見后作出決議。
(7)(a)執(zhí)行委員會(huì)每年舉行一次通常會(huì)議,由總干事召集,最好和本 組織協(xié)調(diào)委員會(huì)同時(shí)間同地點(diǎn)召開。
(b)執(zhí)行委員會(huì)臨時(shí)會(huì)議應(yīng)由總干事依其本人倡議或應(yīng)委員會(huì)主席或四 分之一委員的要求而召開。
(8)(a)執(zhí)行委員會(huì)每一成員國應(yīng)有一票表決權(quán)。
(b)執(zhí)行委員會(huì)委員的半數(shù)構(gòu)成開會(huì)的法定人數(shù)。
(c)決議需有所投票數(shù)的簡(jiǎn)單多數(shù)。
(d)棄權(quán)不應(yīng)認(rèn)為是投票。
(e)一名代表僅能代表一個(gè)國家,并以一個(gè)國家名義投票。
(9)非執(zhí)行委員會(huì)委員的本聯(lián)盟國家可以派觀察員出席執(zhí)行委員會(huì)的會(huì) 議。
(10)執(zhí)行委員會(huì)應(yīng)通過其本身的議事規(guī)程。
第十五條
〔國際局〕
(1)(a)有關(guān)本聯(lián)盟的行政工作應(yīng)由國際局執(zhí)行。國際局是由本聯(lián)盟的 局和保護(hù)文學(xué)藝術(shù)作品國際公約所建立的聯(lián)盟的局合并而成。
(b)國際局特別應(yīng)設(shè)置本聯(lián)盟各機(jī)構(gòu)的秘書處。
(c)本組織總干事為本聯(lián)盟最高行政官員,并代表本聯(lián)盟。
(2)國際局匯集有關(guān)工業(yè)產(chǎn)權(quán)的情報(bào)并予以公布。本聯(lián)盟各成員國應(yīng)迅 速將一切有關(guān)保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)的新法律和正式文本送交國際局;此外,還應(yīng) 向國際局提供其工業(yè)產(chǎn)權(quán)機(jī)構(gòu)發(fā)表的保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)直接有關(guān)并對(duì)國際局工 作有用的出版物。
(3)國際局應(yīng)出版月刊。
(4)國際局應(yīng)依請(qǐng)求向本聯(lián)盟任何國家提供有關(guān)保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)問題的情 報(bào)。
(5)國際局應(yīng)進(jìn)行研究。并提供服務(wù),以促進(jìn)對(duì)工業(yè)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)。
(6)總干事及其指定的職員應(yīng)參加大會(huì)、執(zhí)行委員會(huì)以及任何其他專家 委員會(huì)或工作組的一切會(huì)議,但無表決權(quán)。總干事或其指定的職員為這些 機(jī)構(gòu)的當(dāng)然秘書。
(7)(a)國際局應(yīng)按照大會(huì)的指示,與執(zhí)行委員會(huì)合作,籌備對(duì)本公約 第十三條至第十七條以外的其他條款的修訂會(huì)議。
(b)國際局可以就修訂會(huì)議的籌備工作與政府間組織和非政府間國際組 織協(xié)商。
(c)總干事及其指定的人員應(yīng)參加這些會(huì)議的討論,但無表決權(quán)。
(8)國際局應(yīng)執(zhí)行指定的任何其他任務(wù)。
第十六條
〔財(cái)務(wù)〕
(Ⅰ)(a)本聯(lián)盟應(yīng)制定預(yù)算。
(b)本聯(lián)盟的預(yù)算應(yīng)包括本聯(lián)盟本身的收入和支出,對(duì)各聯(lián)盟共同開支 預(yù)算的攤款,以及需要時(shí)對(duì)本組織成員國會(huì)議預(yù)算提供的款項(xiàng)。
(c)不是專屬于本聯(lián)盟、而且也屬于本組織所管理的其他一個(gè)或一個(gè)以 上聯(lián)盟的支出,應(yīng)認(rèn)為各聯(lián)盟的共同支出。本聯(lián)盟在該項(xiàng)共同支出中的攤 款應(yīng)與本聯(lián)盟在其中所享的利益成比例。
(2)本聯(lián)盟預(yù)算的制定應(yīng)適當(dāng)考慮到與本組織管理的其他聯(lián)盟預(yù)算相協(xié) 調(diào)的需要。
(3)本聯(lián)盟預(yù)算的財(cái)政來源如下:
(1)本聯(lián)盟國家的會(huì)費(fèi);
(Ⅱ)國際局提供有關(guān)聯(lián)盟的服務(wù)所收的費(fèi)用或款項(xiàng);
(Ⅲ)國際局有關(guān)本聯(lián)盟出版物的售款或版稅;
(Ⅳ)贈(zèng)款、遺贈(zèng)和補(bǔ)助金:
(Ⅴ)租金、利息和其他雜項(xiàng)收入。
(4)(a)為了確定對(duì)預(yù)算應(yīng)繳的會(huì)費(fèi),本聯(lián)盟每一個(gè)國家應(yīng)屬于下列的 一個(gè)等級(jí),并以所屬等級(jí)的單位數(shù)為基礎(chǔ)繳納年度會(huì)費(fèi):
等級(jí)Ⅰ……………………………二十五
等級(jí)Ⅱ……………………………二十
等級(jí)Ⅲ……………………………十五
等級(jí)Ⅳ……………………………十
等級(jí)Ⅴ……………………………五
等級(jí)Ⅵ……………………………三
等級(jí)Ⅶ……………………………一
(b)除已經(jīng)指定等級(jí)外,每一國家應(yīng)在交存批準(zhǔn)書或加入書的同時(shí),表 明自已原屬哪一等級(jí)。任何國家都可以改變其等級(jí)。如果選擇較低的等級(jí) ,必須在大會(huì)的一屆通常會(huì)議上聲明。這種改變應(yīng)在該屆會(huì)議的下一歷年 開始時(shí)生效。
(c)每一國家的年度會(huì)費(fèi)的數(shù)額在所有國家向本聯(lián)盟預(yù)算繳納的會(huì)費(fèi)總 額中所占的比例,應(yīng)與該國的單位數(shù)額在所有繳納會(huì)費(fèi)國家的單位總額中 所占的比例相同。
(d)會(huì)費(fèi)應(yīng)于每年一月一日繳納。
(e)一個(gè)國家欠繳的會(huì)費(fèi)數(shù)額等于或超過其前兩個(gè)整年的會(huì)費(fèi)數(shù)額的, 不得在本聯(lián)盟的任何機(jī)構(gòu)(該國為其成員)內(nèi)行使表決權(quán)。但是如果本聯(lián)盟 的任何機(jī)構(gòu)證實(shí)該國延遲繳費(fèi)系由于特殊的和不可避免的情況,則在這期 間內(nèi)可以允許該國在該機(jī)構(gòu)繼續(xù)行使其表決權(quán)。
(f)如預(yù)算在新的財(cái)政年度開始前尚未通過,按財(cái)務(wù)規(guī)則的規(guī)定,預(yù)算 應(yīng)與上一年度預(yù)算的水平相同。(5)國際局提供有關(guān)本聯(lián)盟的服務(wù)應(yīng)收的費(fèi) 用或款項(xiàng)的數(shù)額由總干事確定,并報(bào)告大會(huì)和執(zhí)行委員會(huì)。
(6)(a)本聯(lián)盟應(yīng)設(shè)工作基金,由本聯(lián)盟每一國家一次繳納的款項(xiàng)組成 ,如基金不足,大會(huì)應(yīng)決定予以增加。
(b)每一國家向上述基金初次繳納的數(shù)額或在基金增加時(shí)繳納的數(shù)額, 應(yīng)與建立基金或決定增加基金的一年該國繳納的會(huì)費(fèi)成比例。
(c)繳款的比例和條件應(yīng)由大會(huì)根據(jù)總干事的建議,并聽取本組織協(xié)調(diào) 委員會(huì)的意見后規(guī)定。
(7)(a)在本組織與其總部所在地國家締結(jié)的總部協(xié)定中應(yīng)規(guī)定,工作 基金不足時(shí)該國應(yīng)給予貸款。每次貸款的數(shù)額和條件應(yīng)由本組織和該國簽 訂單獨(dú)的協(xié)定。該國在承擔(dān)貸款義務(wù)期間,應(yīng)在執(zhí)行委員會(huì)中有當(dāng)然席位 。
(b)(a)項(xiàng)所指的國家和本組織都各自有權(quán)以書面通知廢除貸款的義務(wù) 。廢除應(yīng)于發(fā)出通知當(dāng)年年底起三年后生效。
(8)賬目審查工作應(yīng)按財(cái)務(wù)規(guī)則的規(guī)定,由本聯(lián)盟一個(gè)或一個(gè)以上國家 或外界審計(jì)師進(jìn)行。審計(jì)師應(yīng)由大會(huì)在征得其同意后指定。
第十七條
〔對(duì)第十三條至第十七條的修正〕
(1)修正第十三、十四、十五、十六條和本條的提案,可以由大會(huì)成員 國、執(zhí)行委員會(huì)或總干事提出。這類提案應(yīng)由總干事至少在提交大會(huì)審議 六個(gè)月前通知大會(huì)成員國。
(2)對(duì)第(1)款所述各條的修正案須由大會(huì)通過。通過需要有所投票數(shù) 的四分之三票,但第十三條和本款的修正案需要有所投票數(shù)的五分之四票 。
(3)第(1)款所述各條的修正案,總干事在收到大會(huì)通過修正案時(shí),四 分之三的大會(huì)成員國依照各該國憲法程序,表示接受修正案的書面通知一 個(gè)月后發(fā)生效力。各該條的修正案在經(jīng)接受后,對(duì)修正案生效時(shí)大會(huì)成員 國以及以后成為大會(huì)成員國的所有國家都有約束力,但有關(guān)增加本聯(lián)盟國 家的財(cái)政義務(wù)的修正案,僅對(duì)通知接受該修正案的國家有約束力。
第十八條
〔對(duì)第一條至第十二條和
第十八條至第三十條的修訂〕
(1)本公約應(yīng)交付修訂,以便采用一些旨在改善本聯(lián)盟制度的修正案。
(2)為此目的,將陸續(xù)在本聯(lián)盟國家之一舉行各該國家代表的會(huì)議。
(3)對(duì)第十三條至第十七條的修正應(yīng)按照第十七條的規(guī)定辦理。
第十九條
〔專門協(xié)定〕
不言而喻,本聯(lián)盟國家在與本公約的規(guī)定不相抵觸的范圍內(nèi),保留有 相互間分別簽訂關(guān)于保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)的專門協(xié)定的權(quán)利。
第二十條
〔本聯(lián)盟國家的批準(zhǔn)或加入;生效〕
(1)(a)本聯(lián)盟任何國家已在本議定書上簽字者,可以批準(zhǔn)本議定書, 未簽字者可以加入本議定書。批準(zhǔn)書和加入書應(yīng)遞交總干事保存。
(b)本聯(lián)盟任何國家可以在其批準(zhǔn)書或加入書中聲明其批準(zhǔn)或加入不適 用于:
(Ⅰ)第一條至第十二條,或
(Ⅱ)第十三條至第十七條。
(c)本聯(lián)盟任何國家根據(jù)(b)項(xiàng)的規(guī)定聲明其批準(zhǔn)或加入的效力不適用 于該項(xiàng)所述的兩組條文之一者,可以隨時(shí)聲明將其批準(zhǔn)或加入的效力擴(kuò)大 至該組條文。該項(xiàng)聲明書應(yīng)遞交總干事保存。
(2)(a)第一條至第十二條,對(duì)于最早遞交批準(zhǔn)書或加入書而未作上述 第(1)款(b)項(xiàng)第(I)目所允許的聲明的本聯(lián)盟十個(gè)國家,在遞交第十份批準(zhǔn) 書或加入書三個(gè)月后,發(fā)生效力。
(b)第十三條至第十七條,對(duì)于最早遞交批準(zhǔn)書或加入書而未作上述第 (1)款(b)項(xiàng)第(Ⅱ)目所允許的聲明的本聯(lián)盟十個(gè)國家,在遞交第十份批準(zhǔn) 書或加入書三個(gè)月后,發(fā)生效力。
(c)以第(1)款(b)項(xiàng)第(I)目所述的兩組條文按照(a)項(xiàng)(b)項(xiàng)的規(guī)定每 一組開始生效為條件,除第(1)款(b)項(xiàng)另有規(guī)定應(yīng)適用該規(guī)定外,第一條 至第十七條,對(duì)于(a)項(xiàng)和(b)項(xiàng)所述的遞交批準(zhǔn)書或加入書的國家以外的 、或按第(1)款(c)項(xiàng)遞交聲明的任何國家以外的本聯(lián)盟任何國家,在總干 事就該項(xiàng)遞交發(fā)出通知之日起三個(gè)月后,發(fā)生效力,除非所遞交的批準(zhǔn)書 、加入書或聲明已經(jīng)指定以后的日期。在后一情況下,本議定書對(duì)該國應(yīng) 在其指定的日期發(fā)生效力。
(3)第十八條至第三十條,對(duì)遞交批準(zhǔn)書或加入書的本聯(lián)盟任何國家, 應(yīng)在第(1)款(b)項(xiàng)所述的兩組條文中任何一組條文,按照第(2)款(a)、(b )或(c)項(xiàng)對(duì)該國生效的日期中比較早的那一日發(fā)生效力。
第二十一條
〔本聯(lián)盟以外國家的加入:生效〕
(1)本聯(lián)盟以外的任何國家都可以加入本議定書,成為本聯(lián)盟的成員國 。加入書應(yīng)遞交總干事保存。
(2)(a)本聯(lián)盟以外的任何國家在本議定書的任何規(guī)定發(fā)生效力前一個(gè) 月或一個(gè)月以上遞交加入書的,本議定書應(yīng)在該規(guī)定按照第二十條第(2)款 (a)項(xiàng)或(b)項(xiàng)最先發(fā)生效力之日對(duì)該國發(fā)生效力,除非該加入書已經(jīng)指定 以后的日期;但應(yīng)遵守下列條件:
(Ⅰ)如第一條至第十二條在上述日期尚未發(fā)生效力,在這些規(guī)定發(fā)生 效力以前該國應(yīng)暫時(shí)代之以受里斯本議定書第一條至第十二條的約束;
(Ⅱ)如第十三條至第十七條在上述日期尚未發(fā)生效力,在這些規(guī)定發(fā) 生效力以前該國應(yīng)暫時(shí)代之以受里斯本議定書第十三條、第十四條第(3)款 、第(4)款和第(5)款的約束。
如果該國在其加入書中指定了以后的日期,本議定書應(yīng)在其指定的日 期對(duì)該國發(fā)生效力。
(b)本聯(lián)盟以外的任何國家在本議定書的一組條文發(fā)生效力以后,或發(fā) 生效力前一個(gè)月內(nèi),遞交加入書的,除應(yīng)受(a)項(xiàng)但書的約束外,本議定書 應(yīng)在總干事發(fā)出該國已經(jīng)加入的通知之日起三個(gè)月后對(duì)該國發(fā)生效力,除 非該加入書已經(jīng)指定以后的日期。在后一情況下,本議定書應(yīng)在其指定的 日期對(duì)該國發(fā)生效力。
(3)本聯(lián)盟以外的任何國家在本議定書全部發(fā)生效力后或發(fā)生效力前一 個(gè)月內(nèi)遞交加入書的,本議定書應(yīng)在總干事發(fā)出該國已經(jīng)加入的通知之日 起三個(gè)月后對(duì)該國發(fā)生效力,除非該加入書已經(jīng)指定以后的日期。在后一 情況下,本議定書應(yīng)在其指定的日期對(duì)該國發(fā)生效力。
第二十二條
〔批準(zhǔn)或加入的后果〕
除適用第二十條第(1)款(b)項(xiàng)和第二十八條第(2)款的規(guī)定可能有例外 ,批準(zhǔn)或加入應(yīng)自動(dòng)導(dǎo)致接受本議定書的全部條款并享受本議定書的全部 利益。
第二十三條
〔加入以前的議定書〕在本議定書全部發(fā)生效力以后,各國不得加入 本公約前的議定書。
第二十四條
〔領(lǐng)地〕
(1)任何國家可以在其批準(zhǔn)書或加入書中聲明,或在以后任何時(shí)候以書 面通知總干事,本公約適用于該國的聲明或通知中所指定的由該國負(fù)責(zé)其 對(duì)外關(guān)系的全部或部發(fā)領(lǐng)地。
(2)任何國家已經(jīng)作出上述聲明或提出上述通知的,可以在任何時(shí)候通 知總干事,本公約停止適用于上述的全部或部分領(lǐng)地。
(3)(a)根據(jù)(1)款提出的聲明,應(yīng)與包括該項(xiàng)聲明的批準(zhǔn)書或加入書同 時(shí)發(fā)生效力;根據(jù)該款提出的通知應(yīng)在總干事通知此事后三個(gè)月發(fā)生效力 。
(b)根據(jù)第(2)款提出的通知,應(yīng)在總干事收到此項(xiàng)通知十二個(gè)月后發(fā) 生效力。
第二十五條
〔在國內(nèi)執(zhí)行本公約〕
(1)本公約的締約國承諾,根據(jù)其憲法,采取保證本公約適用的必要措 施。
(2)不言而喻,各國在遞交其批準(zhǔn)書或加入書時(shí)將能根據(jù)其本國法律實(shí) 施本公約的規(guī)定。
第二十六條
〔退出〕
(1)本公約無限期地有效。
(2)任何國家可以通知總干事退出本議定書。該項(xiàng)退出也構(gòu)成退出本公 約以前的一切議定書。退出僅對(duì)通知退出的國家發(fā)生效力,本公約對(duì)本聯(lián) 盟其他國家仍完全有效。
(3)自總干事收到退出通知之日起一年后,退出發(fā)生效力。
(4)任何國家在成為本聯(lián)盟成員國之日起五年屆滿以前,不得行使本條 所規(guī)定的退出權(quán)利。
第二十七條
〔以前議定書的適用〕
(1)關(guān)于適用本議定書的國家之間的關(guān)系及其適用范圍,本議定書取代 1883年3月20日的巴黎公約和以后修訂的議定書。
(2)(a)關(guān)于不適用或不全部適用本議定書,但適用1958年10月31日的 里斯本議定書的國家,里斯本議定書仍全部有效,或在按第(1)款的規(guī)定本 議定書并未取代該議定書的范圍內(nèi)有效。
(b)同樣,關(guān)于既不適用本議定書或其一部分,也不適用里斯本議定書 的國家,1934年6月2日的倫敦議定書仍全部有效,或在按第(1)款的規(guī)定本 議定書并未取代該議定書的范圍內(nèi)有效。
(c)同樣,關(guān)于既不適用本議定書或其一部分,也不適用里斯本議定書 ,也不適用倫敦議定書的國家,1925年11月6日的海牙議定書仍全部有效, 或在按第(1)款的規(guī)定本議定書并未取代該議定書的范圍內(nèi)有效。
(3)本聯(lián)盟以外的各國成為本議定書的締約國的,對(duì)非本議定書的締約 國或者雖然是本議定書的締約國但按照第二十條第(1)款(b)項(xiàng)第(Ⅰ)目提 出聲明的本聯(lián)盟任何國家,應(yīng)適用本議定書。各該國承認(rèn),上述本聯(lián)盟國 家在其與各該國的關(guān)系中,可以適用該聯(lián)盟國家所參加的最近議定書的規(guī) 定。
第二十八條
〔爭(zhēng)議〕
(1)本聯(lián)盟兩個(gè)或兩個(gè)以上國家之間對(duì)本公約的解釋或適用有爭(zhēng)議不能 依談判解決時(shí),有關(guān)國家之一可以按照國際法院規(guī)約將爭(zhēng)議提交該法院, 除非有關(guān)國家就某一其他解決辦法達(dá)成協(xié)議。將爭(zhēng)議提交該法院的國家應(yīng) 通知國際局;國際局應(yīng)將此事提請(qǐng)本聯(lián)盟其他國家注意。
(2)每一國家在本議定書上簽字或遞交批準(zhǔn)書或加入書時(shí),可以聲明它 認(rèn)為自己不受第(1)款規(guī)定的約束。關(guān)于該國與本聯(lián)盟任何其他國家之間的 任何爭(zhēng)議,上述第(1)款的規(guī)定概不適用。
(3)根據(jù)上述第(2)款提出聲明的任何國家可以在任何時(shí)候通知總干事 撤回其聲明。
第二十九條
〔簽字、語言、保存職責(zé)〕
(1)(a)本議定書的簽字本為一份,用法語寫成,由瑞典政府保存。
(b)總干事在與有關(guān)政府協(xié)商后,應(yīng)制定英語、德語、意大利語、葡萄 牙語、俄羅斯語、西班牙語以及大會(huì)指定的其他語言的正式文本。
(c)如對(duì)各種文本的解釋有不同意見,應(yīng)以法語本為準(zhǔn)。
(2)本議定書在1968年1月13日以前在斯德哥爾摩開放簽字。
(3)總干事應(yīng)將經(jīng)瑞典政府證明的本議定書簽字文本二份分送本聯(lián)盟所 有國家政府,并根據(jù)請(qǐng)求,送給任何其他國家政府。
(4)總干事應(yīng)將本議定書交聯(lián)合國秘書處登記。
(5)總干事應(yīng)將簽字、批準(zhǔn)書或加入書的交存和各該文件中包括的或按 第二十條第(1)款(c)項(xiàng)提出的聲明,本議定書任何規(guī)定的生效、退出的通 知以及按照第二十四條提出的通知等,通知本聯(lián)盟所有國家政府。
第三十條
〔過渡條款〕
(1)直至第一任總干事就職為止,本議定書所指本組織國際局或總干事 應(yīng)分別視為指本聯(lián)盟的局或其局長。
(2)凡不受第十三條至第十七條約束本聯(lián)盟國家直到建立本組織公約生 效后五年為止,可以隨其自愿行使本議定書第十三條至第十七條規(guī)定的權(quán) 利,如同各該國受這些條文約束一樣。希望行使該項(xiàng)權(quán)利的國家應(yīng)以書面 通知總干事;該通知自其收到之日起發(fā)生效力。直至該項(xiàng)期間屆滿為止, 這些國家應(yīng)視為大會(huì)的成員國。
(3)只要本聯(lián)盟所有國家沒有完全成為本組織的成員國,本組織國際局 也應(yīng)行使本聯(lián)盟的局的職責(zé),總干事也應(yīng)行使該局局長的職責(zé)。
(4)本聯(lián)盟所有國家一旦都成為本組織成員國以后,本聯(lián)盟的局的權(quán)利 、義務(wù)和財(cái)產(chǎn)均應(yīng)移交給本組織國際局。